網(wǎng)站首頁 | 網(wǎng)站地圖

大國新村
首頁 > 中國品牌 > 海歸中國夢 > 正文

傳播中華文化,海外僑胞探新路(僑界關(guān)注)

中餐、中醫(yī)、華文教育、中國傳統(tǒng)節(jié)慶、民族特色歌舞表演……這些都是中華文化在海外傳播的重要載體。新冠肺炎疫情給中華文化傳播和中外人文交流帶來很多挑戰(zhàn)。但海外僑胞積極應(yīng)對挑戰(zhàn),探索出了不少傳播中華文化的創(chuàng)新路徑。近日,本報記者采訪了研究僑務(wù)工作的專家學(xué)者和涉足多領(lǐng)域的華僑華人,聽他們講述在海外傳播中華文化的故事。

活動精彩紛呈

日前,持續(xù)8天、以線上線下相結(jié)合的形式舉行的第四屆加拿大國際端午文化藝術(shù)節(jié)圓滿收官。該藝術(shù)節(jié)由北美文化產(chǎn)業(yè)促進(jìn)會和加拿大多元非遺文化協(xié)會主辦。開幕式、萬水千山“粽”關(guān)情端午晚會、楓情粽藝晚會、端午節(jié)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目線上展播……一系列精彩紛呈的端午節(jié)特色活動,為海外僑胞和國際友人深入了解中國傳統(tǒng)文化打開了一扇窗。

“新冠肺炎疫情發(fā)生后,端午文化藝術(shù)節(jié)采用線上線下相結(jié)合的方式舉辦,影響力越來越大,逐步從蒙特利爾走向整個加拿大。無論是加拿大華僑華人還是當(dāng)?shù)仄渌逡岬拿癖?,大家參與活動的熱情越來越高,給我們帶來巨大鼓舞。”加拿大國際端午文化藝術(shù)節(jié)組委會主席郭俊介紹,除了端午文化藝術(shù)節(jié),“楓花雪樂”春節(jié)晚會和中秋國慶詩會也已成為在當(dāng)?shù)仨懏?dāng)當(dāng)?shù)钠放苹顒?。截至今?月29日,“楓花雪樂”春節(jié)晚會已經(jīng)舉辦了6屆,每一屆的主題春晚都成為蒙特利爾乃至加拿大的一道亮麗風(fēng)景。

對美國唐藝舞坊創(chuàng)辦人謝露嬉而言,民族舞蹈為她演繹對中華文化的一往情深提供了舞臺。“紅日升在東方,其大道滿霞光。我何其幸,生于你懷,承一脈血流淌……”在稚嫩悠揚(yáng)的童聲中,MV《萬疆》拉開序幕。遠(yuǎn)處雪山巍峨矗立,10名身著芭蕾舞裙的小女孩,手持紅色紙燈籠,在青草地上翩翩起舞;隨著鏡頭不斷在山海間切換,成年舞者們手持短綢扇,身姿婀娜柔美,表情熱烈而俏麗,扇子在手中靈巧舞動,好似盛開的花朵;循著歌曲悠揚(yáng)的旋律,舞蹈進(jìn)入高潮,在海邊聳峙的懸崖和礁石之上,舞者手持長扇,迎風(fēng)而舞,長扇紛飛似一道道彩虹,揮灑出一幅壯麗的河山圖景……5分多鐘的視頻制作精良,恢弘大氣又不失靈動婉轉(zhuǎn),引人入勝。

“為了表現(xiàn)中華民族五千年的悠久歷史,我在編舞時選用了極具民族特色的膠州秧歌為基本舞蹈語匯,又融合了中國古典舞的身韻元素。懷抱對祖(籍)國的一腔赤誠和對藝術(shù)精益求精的精神,演員和拍攝者克服重重困難,高質(zhì)量完成作品,令我非常感動。”謝露嬉表示:“初次聽到《萬疆》這首歌,我就被歌詞唯美的中國古典意境打動了,希望通過舞蹈演繹,為海外僑胞紓解鄉(xiāng)愁,讓當(dāng)?shù)孛癖娏私庵袊?rdquo;

最近,法國辛老師中文課堂校長辛麗燕帶領(lǐng)全校教師,積極為參加“親情中華·為你講故事”網(wǎng)上營活動做準(zhǔn)備。為了給學(xué)生們更好地學(xué)習(xí)中華文化提供資源,她所在的華文學(xué)校連續(xù)3年參加網(wǎng)上營活動。

“華文教育在傳播中華文化中發(fā)揮著基礎(chǔ)而至關(guān)重要的作用。”辛麗燕表示,華文教育是中華文化傳承的留根工程,對象是海外華僑華人的子女。在海外傳播中華文化,海外華僑華人子女在心理情感、文化傳承、事業(yè)動力、輻射效果等方面,都具有明顯優(yōu)勢。這些孩子未來還會成為中外文化交流的中堅力量。此外,華文教育工作者不但會影響受教育的華裔學(xué)生,也會通過語文教學(xué)重塑華裔兒童與父母之間的親子關(guān)系和家庭氛圍。可以說,教好一個華裔孩子,可以造福三代人。

傳承源于熱愛

年過七旬的挪威僑胞馬列,從事餐飲行業(yè)已有50年,是一位廚藝精湛的“杭幫菜”烹飪大師。1990年,他出國發(fā)展,成為挪威一家國際飲食公司的大廚,后來開了自己的中餐廳。剛到?jīng)]多久,他便接到一個重要任務(wù)——去挪威首相府,為當(dāng)時的首相及其親友做一桌中國菜。傳統(tǒng)地道的“中國味道”讓首相贊不絕口。在海外從業(yè)30余年,馬列不僅用“中國味”俘獲了“外國胃”,也向無數(shù)外國友人講述餐桌上的中國故事。

“我們中餐館95%的食客是當(dāng)?shù)厝恕榱俗屚鈬晨透玫亓私庵胁?,我們不僅在餐廳裝修上添加了很多中國元素,也經(jīng)常在餐廳的電視上播放關(guān)于中國美食的宣傳片。”馬列介紹,“2010年至2019年,在僑務(wù)部門的組織安排下,我和國內(nèi)的很多名廚一起組成‘名廚表演團(tuán)’,先后到德國、法國、新西蘭、美國、奧地利、葡萄牙、希臘等近20個國家制作中國菜、傳播中餐文化。此外,2016年G20杭州峰會前夕,我策劃制作了一本介紹‘杭幫菜’的小冊子,包含150多個故事,將‘東坡肉’‘宋嫂魚羹’‘桂花栗羮’等美食背后的歷史故事講給外國友人。為了讓外國讀者一目了然,我給每一頁都配上專門的英文譯文、清新的詩話和精美的插圖。”

中醫(yī)和中醫(yī)藥是中華文化的瑰寶。多年來,隨著中醫(yī)師走向海外,中醫(yī)文化為造福當(dāng)?shù)孛癖娮龀龇e極貢獻(xiàn)。

“臨床療效是中醫(yī)在海外受歡迎的主要原因。”加拿大安大略中醫(yī)學(xué)院院長、世界針灸學(xué)會聯(lián)合會副主席吳濱江表示,新冠肺炎疫情發(fā)生后,加拿大民眾了解和學(xué)習(xí)中醫(yī)的熱情更高了。“為了給因疫情‘宅’在家中的中醫(yī)‘粉絲’普及中醫(yī)知識,我們在網(wǎng)上免費(fèi)開設(shè)了中英文雙語‘中醫(yī)云講堂’;從2022年1月開始,我們制作‘中醫(yī)加拿大’多語種系列短視頻,系統(tǒng)介紹中醫(yī)在加拿大的發(fā)展;最近,我們重金購置了‘3D經(jīng)絡(luò)腧穴和人體解剖學(xué)’‘脈搏診斷儀’和‘舌面診斷儀’等教學(xué)重裝備,方便學(xué)生直觀學(xué)習(xí)。”

“海外中企、中餐館、中醫(yī)診所和華文學(xué)校等,都是住在國第一時間最直觀感受中華文化的載體。華僑華人本身就是傳播中華文化的一張名片。他們在海外的所作所為,往往會被當(dāng)?shù)孛癖娬J(rèn)為是中國形象和中華文化的代表。”暨南大學(xué)華僑華人研究院特聘教授李明歡表示,華僑華人成為受住在國民眾尊重的群體,是傳播中華文化的基礎(chǔ)。

傳承源于熱愛,熱愛助推傳播。

受資源和條件限制,郭俊和所有的活動組織者不僅很辛苦,還面臨很多不理解。“別人問我圖什么?我笑著回答:‘單純就是個熱愛’。”郭俊表示,“我的家鄉(xiāng)湖北一直很重視端午節(jié)傳統(tǒng)。端午節(jié)是為了紀(jì)念中國古代先賢屈原,屈原的正直品格和愛國情懷,至今仍值得我們學(xué)習(xí)。雖然出國多年,我對端午節(jié)仍有很深的情結(jié),希望更多人了解這個傳統(tǒng)節(jié)日。我們希望團(tuán)結(jié)當(dāng)?shù)厝A僑華人力量,通過專門組織端午文化藝術(shù)節(jié)系列活動,讓在當(dāng)?shù)爻錾L大的華裔青少年和更多不同族裔的人了解中華文化的魅力。”

“中國古典舞蹈剛?cè)岵?jì)、動靜皆宜,融入了戲曲、太極和武術(shù)等傳統(tǒng)文化元素。區(qū)別于西方芭蕾舞追求的直線美,中國古典舞蹈特有的‘S’形舞姿,深受海外觀眾的喜歡。每當(dāng)想起臺下熱烈的掌聲和驚奇的贊嘆,我都為中國擁有這樣的民族藝術(shù)瑰寶感到無比自豪。”謝露嬉說。

創(chuàng)新大有可為

疫情給中外人文交流造成不小挑戰(zhàn),但也為中華文化在海外傳播提供了創(chuàng)新契機(jī)。

“疫情改變了孩子們的生活方式和學(xué)習(xí)方式,也讓華校有更多機(jī)會、更多角度去審視和改善原有的教學(xué)方式。”辛麗燕表示,在教學(xué)形式上,華校擴(kuò)大了網(wǎng)絡(luò)教學(xué)和多媒體教學(xué)應(yīng)用的比例;在教學(xué)內(nèi)容上,華校增加了更多中國傳統(tǒng)文化和當(dāng)代國情的介紹。

“出國后,華僑華人對祖(籍)國的感情更深厚。每逢佳節(jié),我們都會受邀參加文藝演出。我希望通過創(chuàng)新編舞,吸引更多華裔青少年和當(dāng)?shù)孛癖娏私獠W(xué)習(xí)中國古典舞,進(jìn)而愛上中國。這個過程任重道遠(yuǎn),但我將鍥而不舍。”談及最近的計劃,謝露嬉開心地說:“我將重新創(chuàng)排自己此前創(chuàng)作的《涅槃記》——曾轟動洛杉磯的北美華人首部原創(chuàng)實驗舞劇。在這個舞劇中,中國唐朝的傳統(tǒng)舞蹈、敦煌舞和現(xiàn)代舞元素貫穿其中,是一次打破東西方舞蹈藝術(shù)界限的有趣試驗。”

近段時間,吳濱江的計劃表又安排得滿滿當(dāng)當(dāng)??偨Y(jié)中醫(yī)抗疫經(jīng)驗,參與撰寫《海外中醫(yī)診治新冠長期病癥經(jīng)驗薈萃》一書;規(guī)劃今年秋季的“高級中醫(yī)師課程”和“中醫(yī)臨床研究進(jìn)展”專題講座,邀請國內(nèi)中醫(yī)專家學(xué)者為加拿大安大略中醫(yī)學(xué)院學(xué)生線上授課;籌備8月底即將舉辦的第九屆“2022加拿大中醫(yī)針灸繼續(xù)教育學(xué)術(shù)大會”……吳濱江一直閑不下來:“將中醫(yī)文化發(fā)揚(yáng)光大,真的時不我待。”

“未來,華文教育工作者既要投入更多精力和心血,也會收獲更強(qiáng)的事業(yè)價值,擁有更大工作動力。”辛麗燕表示,傳播中華文化的內(nèi)驅(qū)力,是華文教育生生不息的根本所在。華文教育在培養(yǎng)海外華裔青少年的文化認(rèn)同、文化自信、文化自覺方面,將繼續(xù)發(fā)揮中流砥柱的作用。

“除了形式創(chuàng)新,中華文化傳播還應(yīng)在內(nèi)涵創(chuàng)新上下功夫。”李明歡表示,首先,中國要做好自己的事情,生產(chǎn)出更多具有中國特色、體現(xiàn)中國精神、蘊(yùn)藏中國智慧的優(yōu)秀文化產(chǎn)品;其次,在對外傳播中華文化時,中國既要開放自信,也要謙遜謙和,努力塑造可信、可愛、可敬的中國形象;第三,華僑華人要尊重住在國的法律法規(guī)和文化習(xí)俗,加強(qiáng)與住在國文化的交流互鑒,真正做到“各美其美、美人之美、美美與共、天下大同”。只有這樣,才能真正實現(xiàn)以文明交流超越文明隔閡、文明互鑒超越文明沖突、文明共存超越文明優(yōu)越。

[責(zé)任編輯:潘旺旺]
標(biāo)簽: 海歸中國夢   海外僑胞